পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামুয়েল ২ 24:9
BNV
9. মাস 20 দিন সময় লেগেছিল| তারা 9 মাস 20 দিন পরে জেরুশালেমে ফিরে এসেছিল| 9 য়োয়াব রাজার হাতে লোকসংখ্যার তালিকা তুলে দিল| তরবারি ব্যবহার করতে পারে এমন লোকর সংখ্যা ইস্রায়েলে ছিল 8,00,000 এবং যিহূদার লোকসংখ্যা ছিল 5,00,000 জন|



KJV
9. And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah [were] five hundred thousand men.

KJVP
9. And Joab H3097 gave up H5414 H853 the sum H4557 of the number H4662 of the people H5971 unto H413 the king: H4428 and there were H1961 in Israel H3478 eight H8083 hundred H3967 thousand H505 valiant H2428 men H376 that drew H8025 the sword; H2719 and the men H376 of Judah H3063 [were] five H2568 hundred H3967 thousand H505 men. H376

YLT
9. and Joab giveth the account of the inspection of the people unto the king, and Israel is eight hundred thousand men of valour, drawing sword, and the men of Judah five hundred thousand men.

ASV
9. And Joab gave up the sum of the numbering of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.

WEB
9. Joab gave up the sum of the numbering of the people to the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men who drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.

ESV
9. And Joab gave the sum of the numbering of the people to the king: in Israel there were 800,000 valiant men who drew the sword, and the men of Judah were 500,000.

RV
9. And Joab gave up the sum of the numbering of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.

RSV
9. And Joab gave the sum of the numbering of the people to the king: in Israel there were eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Judah were five hundred thousand.

NLT
9. Joab reported the number of people to the king. There were 800,000 capable warriors in Israel who could handle a sword, and 500,000 in Judah.

NET
9. Joab reported the number of warriors to the king. In Israel there were 800,000 sword-wielding warriors, and in Judah there were 500,000 soldiers.

ERVEN
9. Joab gave the list of the people to the king. There were 800,000 men in Israel who could use the sword. And there were 500,000 men in Judah.



Notes

No Verse Added

History

সামুয়েল ২ 24:9

  • মাস 20 দিন সময় লেগেছিল| তারা 9 মাস 20 দিন পরে জেরুশালেমে ফিরে এসেছিল| 9 য়োয়াব রাজার হাতে লোকসংখ্যার তালিকা তুলে দিল| তরবারি ব্যবহার করতে পারে এমন লোকর সংখ্যা ইস্রায়েলে ছিল 8,00,000 এবং যিহূদার লোকসংখ্যা ছিল 5,00,000 জন|
  • KJV

    And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
  • KJVP

    And Joab H3097 gave up H5414 H853 the sum H4557 of the number H4662 of the people H5971 unto H413 the king: H4428 and there were H1961 in Israel H3478 eight H8083 hundred H3967 thousand H505 valiant H2428 men H376 that drew H8025 the sword; H2719 and the men H376 of Judah H3063 were five H2568 hundred H3967 thousand H505 men. H376
  • YLT

    and Joab giveth the account of the inspection of the people unto the king, and Israel is eight hundred thousand men of valour, drawing sword, and the men of Judah five hundred thousand men.
  • ASV

    And Joab gave up the sum of the numbering of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
  • WEB

    Joab gave up the sum of the numbering of the people to the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men who drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
  • ESV

    And Joab gave the sum of the numbering of the people to the king: in Israel there were 800,000 valiant men who drew the sword, and the men of Judah were 500,000.
  • RV

    And Joab gave up the sum of the numbering of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
  • RSV

    And Joab gave the sum of the numbering of the people to the king: in Israel there were eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Judah were five hundred thousand.
  • NLT

    Joab reported the number of people to the king. There were 800,000 capable warriors in Israel who could handle a sword, and 500,000 in Judah.
  • NET

    Joab reported the number of warriors to the king. In Israel there were 800,000 sword-wielding warriors, and in Judah there were 500,000 soldiers.
  • ERVEN

    Joab gave the list of the people to the king. There were 800,000 men in Israel who could use the sword. And there were 500,000 men in Judah.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References